Продажи, этика и грамматика
Фотография Праги
busconductor
Недавно я цитировала Бальтасара Грасиана, предлагавшего давать лестные названия товару для того, чтобы набить цену. Здесь, однако, грань между этичным и неэтичным очень тонкая. Можно уходить от названия, которое почему-то воспринимается плохо. Скажем, в России войлок и бисероплетение по ряду причин ценятся невысоко. И мастера, которые делают очень качественные, трудоемкие и красивые вещи из дорогой шерсти или дорогого бисера, сталкиваются с проблемой. Покупатели психологически не всегда готовы заплатить достойную цену за то, что для них находится где-то рядом с валенками или фенечками.
По моему мнению, в таких случаях вполне корректно менять акценты – скажем, обращать внимание на материалы (кашемир, шелк). У кашемира и шелка уже репутация дорогих материалов, и высокая цена вещи ожидаема. (Я не специалист в бисероплетении, но уверена, что аналогичные варианты можно найти и там.) Одно из таких изменение акцентов, кстати, произошло на наших глазах – садовники стали ландшафтными дизайнерами, что сильно повысило их статус, и заработки.
( Collapse )